Bisdom Haarlem-Amsterdam










Delen:
meld deze pagina op Twitter meld deze pagina op Facebook
Volgen:
link naar de RSS Feed van de laatste nieuwsberichten volg Bisdom Haarlem-Amsterdam op Twitter volg Bisdom Haarlem-Amsterdam op Facebook

Latijnse berichten van Mgr. Hendriks

gepubliceerd: maandag, 1 juli 2019
Latijnse berichten van Mgr. Hendriks

Mgr. Hendriks heeft aan­ge­kon­digd met enige regelmaat een berichtje in het Latijn op zijn blog Arsacal.nl te plaatsen. Hij doet dit in navol­ging van het nieuwsbulletin van Radio Vati­caan.

Bij voor­baat veront­schul­digt de bis­schop zich voor eventuele “fouten en foutjes” omdat hij het “een beetje snel tussendoor” doet. Latinisten moe­digt hij na­druk­ke­lijk aan om fouten ken­baar te maken.

Inter­na­tio­nale aan­dacht

Op de Duits­ta­lige web­si­te Kathnews.de is het ini­tia­tief van Mgr. Hendriks ook opgepikt. Een bericht op de web­si­te stelt: “Auf seiner Homepage „Arscal“ schreibt der Bischofskoad­ju­tor des nie­derändischen Bistums, Msgr. Dr. Jan Hendriks, unter der Über­schrift „Quid novi. Nuntia quae­dam e nostra dioecesi“, zu Deutsch: „Was gibt es Neues. Einige Nachrichten aus unserem Bistum“ über beson­dere Ereignisse aus seinem Bistum in latei­nischer Sprache.”

Moderne begrippen in Latijn

Een uit­daging bij het verslaan van actueel nieuws in het Latijn zijn moderne begrippen. Om de paar jaar publi­ceert het Vati­caan een woor­den­boek Ita­li­aans - Latijn, de Lexicon Recentis Latinitatis. Dit is een vuistdik woor­den­boek waarin moderne begrippen vanuit het Ita­li­aans een nieuwe omschrij­ving hebben gekregen in de taal van Caesar en Cicero.

Er is ook een Neder­lands - Latijn woor­den­boekje uit 2005 dat is samen­ge­steld door Vincent Hunink, latinist aan de Radboud Uni­ver­si­teit Nijmegen. Het bevat een selectie van een kleine twee­dui­zend woor­den - zo’n 10% van het woor­den­boek Ita­li­aans-Latijns. Het boekje is als pdf gratis te down­loa­den:

Een paar voor­beel­den van grappige moderne begrippen met een Latijnse omschrij­ving:

Neder­lands Latijn
1-aprilgrap: ludificatio Calendarum Aprilium
dimlicht: lux autocineti remissior
doping: usus agonisticus medica­ment stupecfactivi
spaceshuttle: spatiale vehiculum reciprocum
spaghetti: pasta vermiculata
spitsuur: tempus maximae frequentiae
vaatwasmachine: escariorum lavator
video­foon: telephonium albo televisifico conuinctum



Bisdom Haarlem - Amsterdam • Postbus 1053 • 2001 BB  Haarlem • (023) 511 26 00 • info@bisdomhaarlem-amsterdam.nlDisclaimerDeze website is gerealiseerd door iMoose