Jahweh
In de katholieke context is Jahweh (JHWH) de naam die God aan Mozes openbaarde bij de brandende braamstruik (Exodus 3:14). Het betekent "Ik ben die Ik ben" of "Ik zal zijn die Ik zal zijn" en drukt Gods eeuwige en onveranderlijke wezen uit.
Tetragrammaton is een Grieks woord dat letterlijk "vier letters" betekent (van tetra = vier en gramma = letter). Het verwijst naar de vier Hebreeuwse letters יהוה (jod-he-waw-he), die samen de naam van God vormen: JHWH.
Gebruik in de katholieke traditie
- Eerbied en vervanging door "Heer" - Uit respect voor de Joodse traditie, waarin de naam JHWH niet uitgesproken wordt, gebruikt de katholieke Kerk meestal "Heer" (Dominus in het Latijn) in plaats van Jahweh.
- Vertaling in Bijbels en liturgie - In veel katholieke vertalingen van de Bijbel wordt JHWH vervangen door "de HEER" (in hoofdletters) om Gods naam weer te geven zonder deze direct uit te spreken.
- Verbonden met Gods verbond - Jahweh is de naam die God gebruikte in zijn verbond met Israël en benadrukt zijn trouwe aanwezigheid bij zijn volk.
Sinds 2008 heeft het Vaticaan expliciet bepaald dat de naam Jahweh niet in katholieke liturgie of gezangen gebruikt mag worden, uit respect voor de Joodse traditie en om verwarring te voorkomen.
Deze katholieke woordenlijst is nog in ontwikkeling.
Aan de beschrijvingen wordt nog geschaafd.
© Copyright 2025 Bisdom Haarlem-Amsterdam